Please use this identifier to cite or link to this item: https://openscholar.ump.ac.za/handle/20.500.12714/358
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorMasuku, Mandla Mfundo.en_US
dc.date.accessioned2021-05-05T13:53:33Z-
dc.date.available2021-05-05T13:53:33Z-
dc.date.issued2021-
dc.identifier.urihttps://openscholar.ump.ac.za/handle/20.500.12714/358-
dc.descriptionPlease note that only UMP researchers are shown in the metadata. To access the co-authors, please view the full text.en_US
dc.description.abstractThis article analyses Zulu proverbs and examines contradicting and contrasting expressions embedded in the selected proverbs. A contrast occurs when the first part of a proverb is followed by its antithesis in the second part. This is referred to as parallelism or cross-parallelism, where the meanings of two verbs in a proverb contradict each other and where nouns in the same proverb are antithetical. This is also called ‘paired contrast’, to describe contrasting ideas between and within proverbs. In this article, a qualitative approach is used to critically analyse proverbs with contrasting and contradictory elements, and is informed by pragma-sociolinguistic theory and sociocognitive theory. Pragma-sociolinguistic theory stresses that a speaker and a listener should be from the same cultural background for the listener to understand proverbs. The sociocognitive theory has to do with the mind, language and society with all its beliefs, which greatly influence the manner in which proverbs are understood. Proverbial utterances indicate a speaker’s serious intention to convey a certain message to the audience; thus, they intensify the message. This article is motivated by the need to explore contrasts and contradictions in proverbial messages which are found in many cultures. The findings indicate that proverbs do not portray universal truths but relatively limited pieces of folk wisdom which apply in specific situations. The article concludes that proverbs in a common discourse are not contradictory when you consider the context of usage.en_US
dc.language.isoenen_US
dc.publisherAfrican Language Association of Southern Africa (ALASA)en_US
dc.relation.ispartofSouth African Journal of African Languagesen_US
dc.subjectZulu proverbs.en_US
dc.subjectParallelism.en_US
dc.subjectCross-parallelism.en_US
dc.subjectProverbial utterances.en_US
dc.titleCross-parallels in isiZulu proverbial messages.en_US
dc.typejournal articleen_US
dc.identifier.doi10.1080/02572117.2021.1902140-
dc.contributor.affiliationSchool of Development Studiesen_US
dc.relation.issn2305-1159en_US
dc.description.volume41en_US
dc.description.issue1en_US
dc.description.startpage69en_US
dc.description.endpage75en_US
item.openairetypejournal article-
item.cerifentitytypePublications-
item.languageiso639-1en-
item.grantfulltextopen-
item.openairecristypehttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501-
item.fulltextWith Fulltext-
crisitem.author.deptSchool of Development Studies-
Appears in Collections:Journal articles
Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Cross-parallels-in-isiZulu-proverbial-messages.pdfPublished version470.55 kBAdobe PDFView/Open
Show simple item record

Page view(s)

20
checked on Jun 8, 2021

Download(s)

2
checked on Jun 8, 2021

Google ScholarTM

Check

Altmetric


Items in UMP Scholarship are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.